Job 31:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tôi quả hẳn sẽ mang trạng từ ấy trên vai mình, Ðội nó trên đầu tôi như một mão triều thiên.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Chắc chắn tôi sẽ mang nó trên vai, Và đội nó trên đầu như một mão miện.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
tôi sẽ mang trên vai, và đội như vương miện.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tôi chắc hẳn sẽ mang cáo trạng trên vai,Ngay cả đội trên đầu như cái mão.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chắc hẳn tôi sẽ mang cáo trạng ấy trên vai mình, Đội lên đầu tôi như một mão miện.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nếu được thế, tôi sẽ xin đeo cáo trạng ấy trên vai. Hoặc đội trên đầu như cái mão.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi sẽ mang lời khai trên vai tôi; và đội nó như mão triều.