Job 32:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chớ nói rằng: Chúng ta tìm được khôn ngoan; Ðức Chúa Trời thắng hơn người được, loài người chẳng làm đặng.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hy vọng quý vị sẽ không nói, “Chúng tôi đã tìm ra lẽ khôn ngoan này: Chỉ Đức Chúa Trời mới bắt phục được ông ấy, chứ người ta có lẽ phải chịu thua.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vậy các ông đừng nói : Chúng tôi đã tìm được khôn ngoan, chính Thiên Chúa dạy dỗ chúng tôi chứ không phải người phàm !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Xin các anh thận trọng, đừng vội nói: “Chúng tôi tìm được sự khôn ngoan!”Chính Đức Chúa Trời sẽ bài bác luận điệu của Gióp, loài người không làm nổi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Xin đừng vội nói: ‘Chúng ta đã tìm được khôn ngoan.’ Đức Chúa Trời sẽ bác bỏ Gióp chứ không phải con người.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Xin đừng nói với tôi: ‘Ông ấy cũng khôn ngoan như chúng ta. Chỉ có Đức Chúa Trời mới có thể thuyết phục ông ấy’
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đừng nói, ‘Chúng ta đã tìm được sự khôn ngoan; chỉ một mình Thượng Đế mới có thể chứng tỏ Gióp sai quấy, chớ không phải người ta.’