Job 32:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì tôi chẳng biết dua nịnh; Nếu dua nịnh, Ðấng Tạo hóa tôi hẳn trừ diệt tôi tức thì.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì tôi không biết nịnh bợ; Nếu tôi có ý nịnh nọt, nguyện Đấng Tạo Hóa của tôi cất lấy mạng sống của tôi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tôi đâu biết tâng bốc ; chẳng vậy, Đấng đã làm ra tôi sẽ cất tôi đi trong khoảnh khắc.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì tôi không hề biết tâng bốc;Nếu có, Đấng Tạo dựng tôi ắt sẽ diệt tôi ngay!
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì tôi chẳng biết nịnh bợ; Nếu làm vậy, Đấng Tạo Hóa tôi sẽ lập tức tiêu diệt tôi.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì nếu tôi cố gắng xu nịnh, Đấng Tạo Hóa tôi sẽ sớm tiêu diệt tôi.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Tôi không biết nịnh nọt, vì nếu tôi làm thế, Đấng Tạo Hóa sẽ diệt tôi ngay.”