Job 33:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hầu cho chở loài nguời khỏi điều họ toan làm, Và giấu họ tánh kiêu ngạo,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hầu con người sẽ lìa bỏ những hành vi tội lỗi, Và để Ngài cứu nó ra khỏi thói kiêu căng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
để kéo họ xa những việc đã làm giúp họ tránh được thói kiêu căng,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Để loài người từ bỏ việc ác họ toan làm,Để họ dẹp bỏ thói kiêu căng,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Để kéo loài người khỏi điều họ toan làm, Và giữ họ khỏi thói kiêu căng;
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ngài khiến người quay lưng khỏi điều ác; Ngài giữ họ khỏi thói kiêu căng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
để họ khỏi làm điều quấy, và để họ khỏi đâm ra tự phụ.