Job 35:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Người ta kêu la, song Ngài không đáp lời, Vì cớ sự kiêu ngạo của kẻ gian ác.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Người ta cứ kêu la than oán nhưng chẳng ai đáp lời, Vì lòng con người tội lỗi vẫn còn đầy kiêu ngạo.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Bấy giờ nghe kêu cứu, Người cũng không đáp lại, vì kẻ gian ác vẫn còn ngạo mạn kiêu căng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Họ kêu cứu, nhưng Ngài không đáp lại,Vì họ kiêu căng và gian ác.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Họ kêu la nhưng Ngài không đáp lại, Vì lòng kiêu căng của kẻ gian ác.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Khi họ kêu cứu, Đức Chúa Trời không đáp lại vì lòng kiêu căng ngạo mạn của họ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thượng Đế không thèm trả lời kẻ ác khi họ kêu cứu, vì chúng nó tự phụ.