Job 36:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng nếu họ không khứng nghe theo, ắt sẽ bị gươm giết mất, Và chết không hiểu biết gì.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng nếu họ không nghe theo, họ sẽ bị gươm đao hủy diệt; Họ sẽ chết đi như kẻ ngu dại chẳng biết gì.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nếu không nghe lời, họ sẽ sa xuống hố, vì không hiểu biết, họ sẽ phải tiêu vong.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Còn nếu không vâng lời,Họ sẽ qua dòng tử hà,Họ sẽ chết vì thiếu hiểu biết.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng nếu không vâng theo, họ sẽ bị tiêu diệt bởi gươm đao, Và chết đi vì thiếu hiểu biết.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhưng nếu cứ khước từ, ngoan cố, họ sẽ chết trong cuộc binh đao và chết như loài vô tri thức.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng nếu họ không chịu nghe, thì họ sẽ bị tiêu diệt, và qua đời như kẻ ngu dại.