Job 36:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chớ thì sự giàu có ông và các thế lực của ông, Có thể cứu ông khỏi sự hoạn nạn sao?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Sự giàu có của ông có thể giữ ông khỏi bị hoạn nạn sao? Tất cả quyền lực của ông há làm được như thế sao?
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Kẻ giàu người nghèo, kẻ mạnh người yếu, ông hãy xử như nhau.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Bấy giờ anh kêu cứu cũng chẳng thoát khỏi gian truân,Tất cả sức mạnh quyền thế của anh cũng chẳng giúp được gì.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Liệu sự giàu có và thế lực của anh Có thể cứu anh khỏi hoạn nạn chăng?
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Liệu tất cả của cải hay nỗ lực của anh có thể bảo vệ anh khỏi hoạn nạn được không?
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhớ rằng của cải và sức mạnh cũng không thể cứu anh ra khỏi khốn khó được đâu.