Job 36:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Kìa, Chúa bủa ánh sáng ra chung quanh Ngài, Và che lấp đáy biển.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Kìa, Ngài tỏa ánh sáng ra chung quanh Ngài; Ngài bao phủ cả đáy thẳm của các đại dương.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hãy xem : Người giãi sáng chung quanh và bao trùm nền móng biển cả.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Kìa, Ngài sai chớp nhoáng tủa khắp bầu trời,Nhưng Ngài phủ kín đáy biển sâu.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Kìa Chúa tỏa ánh sáng chung quanh Ngài Và phủ kín đáy biển sâu.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa trải rộng các lằn chớp nhoáng, và phủ che các đáy đại dương.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy xem Thượng Đế phân tán các lằn chớp quanh Ngài, soi sáng nơi sâu thẳm nhất của đại dương.