Job 38:39 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
(39:1) Khi mẹ con sư tử nằm phục nơi hang, Khi rình trong bụi-rậm nó,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Có phải ngươi săn mồi giùm cho sư tử cái? Khiến bầy sư tử con được no bụng đói cồn cào.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Liệu ngươi có săn được mồi cho sư tử cái, có làm dịu được cơn đói của sư tử con,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Con có săn mồi cho sư tử,Cho sư tử con no nê thỏa dạ,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con có thể đi săn mồi cho sư tử, hoặc cung ứng thức ăn cho con nó no nê,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngươi có đi săn mồi cho sư tử cái để nuôi con nó