Job 38:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nền nó đặt trên chi? Ai có trồng hòn đá góc của nó?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nền của nó được đặt trên chi? Ai đã đặt viên đá góc làm chuẩn cho nó?
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đế của nó, lấy chi làm điểm tựa, đá góc của nó, ai đã đặt cho,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đế cột chống đỡ nó nằm tựa trên gì?Ai đặt hòn đá góc hoàn tất móng nền,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nền nó tựa trên cái gì, Ai đã đặt hòn đá góc cho nó?
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nền địa cầu tựa trên gì, và ai đặt tảng đá móng cho nó
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nền trái đất đặt trên vật gì? Ai đặt đá góc nền nó vào chỗ