Job 41:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
(41:6) Nó có oai hùng vì cớ các hàng khiên của nó, Bằng thẳng dính khằn nhau như được niêm phong;
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Lớp vảy của nó là cái khiên che lưng nó; Chúng gắn chặt với nhau như được niêm lại kỹ càng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Thịt yếm nó dính lại với nhau, nên rắn chắc, không sao lay chuyển.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Lớp vẩy trên lưng nóGiống những hàng thuẫn san sát nhau, niêm phong chặt chẽ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Trái tim nó rắn như đá, Cứng như thớt dưới của cối xay.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vảy trên lưng nó sắp lớp giống một hàng khiên, gắn liền nhau khin khít.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nó có hàng dãy khiên trên lưng nó bám sát vào nhau.