Job 42:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Trước lỗ tai tôi có nghe đồn về Chúa, Nhưng bây giờ, mắt tôi đã thấy Ngài:
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Trước đây tai con đã nghe nói về Ngài, Nhưng bây giờ mắt con đã thấy Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Trước kia, con chỉ được biết về Ngài nhờ người ta nói lại, nhưng giờ đây, chính mắt con chứng kiến.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Trước kia con chỉ nghe đồn về Chúa,Nhưng bây giờ, chính mắt con đã thấy Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Trước đây tai con có nghe đồn về Chúa, Nhưng bây giờ mắt con đã thấy Ngài;
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Trước kia tai con chỉ nghe nói về Chúa, nhưng bây giờ, con được thấy Ngài tận mắt.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Trước đây tôi có nghe về Ngài, nhưng nay mắt tôi đã thấy Ngài.