Job 7:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Như vậy tôi đã được các tháng khốn khó, Và những đêm lao khổ làm phần định cho tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Cũng thế, tôi đã bị định cho những tháng ngày vô nghĩa, Những đêm của tôi là những đêm đau khổ triền miên.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
cũng thế, gia tài của tôi là những tháng vô vọng, số phận của tôi là những đêm đau khổ ê chề.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Cũng vậy, tôi thừa hưởng những tháng ngày vô nghĩa,Những đêm sầu khổ là phần của tôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Tôi phải nhận những tháng ngày vô vọng, Và những đêm lao khổ định cho mình.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Tôi cũng vậy, chỉ được những tháng ngày vô nghĩa, những đêm dài mệt mỏi chán chường.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng những tháng ngày của tôi trống rỗng vô vị, và những đêm tối của tôi đầy khốn khổ.