Job 9:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Thì Ngài lại nhận tôi trong hầm, Ðến đỗi quần áo tôi sẽ gớm ghê tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Lúc đó Ngài sẽ nhận chìm con vào vũng bùn bẩn thỉu; Con sẽ bị ô dơ đến độ quần áo của con cũng gớm ghiếc con.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
bấy giờ, Ngài sẽ nhận chìm con xuống bùn, khiến áo xống con cũng coi con là ghê tởm.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ngài cũng vẫn dìm con xuống hố,Đến nỗi quần áo con ghê tởm con.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Mà Ngài lại dìm con xuống hố bùn Đến nỗi quần áo con còn ghê tởm con.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
thì Chúa cũng dìm con xuống hố bùn, quần áo con cũng sẽ ghê tởm con.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài sẽ vẫn đẩy tôi xuống hố nhơ nhớp, thậm chí đến áo quần tôi cũng gớm ghê tôi.