John 13:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng các ngươi ngồi đồng bàn đó chẳng ai hiểu vì sao Ngài phán cùng người như vậy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Không ai ngồi quanh bàn biết tại sao Ngài nói với hắn như vậy.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nhưng trong số các người đang dùng bữa, không ai hiểu tại sao Người nói với y như thế.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Không một ai có mặt tại bàn ăn hiểu vì sao Ngài lại bảo hắn như thế.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng không một ai ngồi tại bàn biết vì sao Ngài nói với anh ta như vậy.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Những người ngồi chung quanh không hiểu Chúa Giê-xu nói về việc gì.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng không ai trong những người ngồi ăn hiểu tại sao Ngài nói như thế với Giu-đa.