John 13:35 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nếu các ngươi yêu nhau, thì ấy là tại điều đó mà thiên hạ sẽ nhận biết các ngươi là môn đồ ta.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nếu các con yêu thương nhau thì qua đó mọi người sẽ biết các con là môn đồ Ta.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Mọi người sẽ nhận biết anh em là môn đệ của Thầy ở điểm này : là anh em có lòng yêu thương nhau.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nếu các con yêu thương nhau, thì nhờ đó mọi người sẽ nhận biết các con là môn đệ Ta.’”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nếu các con yêu thương nhau, thì bởi đó, mọi người sẽ nhận biết các con là môn đồ Ta.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Các con có yêu nhau, mọi người mới biết các con là môn đệ Ta.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nếu các con yêu nhau thì mọi người sẽ biết các con là môn đệ ta.”