John 14:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Các ngươi biết ta đi đâu, và biết đường đi nữa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Các ngươi biết Ta đi đâu và biết đường đến đó.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Và Thầy đi đâu, thì anh em biết đường rồi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các con biết đường đến nơi Ta đi.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các con biết Ta đi đâu, và biết đường đi nữa.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Các con đều biết đường đến nơi Ta đi.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các con biết đường đi đến nơi ta ở.”