John 15:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ta truyền cho các ngươi những điều răn đó, đặng các ngươi yêu mến lẫn nhau vậy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ta truyền cho các ngươi những điều này để các ngươi yêu thương nhau.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Điều Thầy truyền dạy anh em là hãy yêu thương nhau.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ta truyền dạy các con những điều này để các con yêu thương nhau.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ta truyền dạy điều nầy cho các con để các con yêu thương nhau.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đây là điều răn của Ta: Hãy yêu nhau.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đây là mệnh lệnh của ta: Hãy yêu thương nhau.