John 16:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
về sự phán xét, vì vua chúa thế gian nầy đã bị đoán xét.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
và về sự phán xét, vì kẻ cai trị thế gian này đã bị xét xử rồi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
về việc xét xử : vì Thủ lãnh thế gian này đã bị xét xử rồi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
và về sự định tội vì lãnh tụ trần gian này đã bị kết án rồi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
về sự phán xét, vì kẻ cai trị thế gian nầy đã bị phán xét.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Công lý sẽ đến vì những người cai trị thế gian này đã bị phán xét.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
về sự xét xử vì kẻ cầm quyền trên thế gian nầy đã bị xét xử.