John 6:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng Ðức Chúa Jêsus lên trên núi, ngồi đó với môn đồ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Đức Chúa Jesus đi lên một triền núi và ngồi xuống với các môn đồ Ngài tại đó.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đức Giê-su lên núi và ngồi đó với các môn đệ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đức Giê-su lên núi cùng ngồi với các môn đệ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Chúa Jêsus lên núi và ngồi đó với các môn đồ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Giê-xu lên một ngọn đồi, ngồi giữa các môn đệ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa Giê-xu lên một ngọn đồi và ngồi với các môn đệ.