Joshua 2:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nàng nói rằng: Hãy đi đến núi, kẻo những người đuổi theo gặp các ông chăng; hãy ẩn đó ba ngày cho đến chừng nào những người đuổi theo trở về; sau rồi các ông hãy đi đường.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hai người đó nói với nàng, “Chúng tôi sẽ không bị ràng buộc bởi lời thề cô đã bắt chúng tôi thề với cô,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Họ nói với cô : Đây là cách chúng tôi sẽ giữ lời mà cô đã yêu cầu chúng tôi thề :
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hai người bảo Ra-háp: “Đây là cách chúng ta thực thi lời thề mà nàng đã bắt chúng ta thề;
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hai người nói với nàng: “Đây là cách chúng tôi giữ lời thề mà cô đã bắt chúng tôi thề:
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Họ dặn Ra-háp: “Muốn chúng tôi khỏi vi phạm lời thề,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các thám thính dặn Ra-háp, “Chị phải làm theo như điều chúng tôi dặn. Nếu không chúng tôi sẽ khỏi mắc lời thề với chị hôm nay.