Joshua 22:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Giô-suê bèn chúc phước cho họ, rồi cho họ về; họ đều trở về trại mình.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vậy Giô-suê chúc phước cho họ rồi tiễn họ lên đường, và họ đã trở về trại của họ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông Giô-suê chúc phúc cho họ và tiễn họ về lều trại của họ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Giô-suê chúc phước và cho họ ra về; họ lên đường về nhà mình.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Rồi Giô-suê chúc phước cho họ và cho họ về. Tất cả đều trở về trại mình.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Rồi Giô-suê chúc phước lành cho họ, và tiễn họ về trại.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi Giô-suê chia tay tạm biệt, còn họ thì lên đường trở về quê quán.