Lamentations 3:45 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ngài làm chúng tôi ra của bỏ, ra đồ rác rến trong dân sự.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài làm chúng con thành rác rến và đồ phế thải Giữa các dân.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ngài biến chúng con thành rác rưởi, thành đồ phế thải giữa chư dân.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ngài khiến chúng tôi nên cặn bã và rác rướiGiữa các dân.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ngài biến chúng con thành rác rến, Thành vật phế thải giữa các dân.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa đã biến chúng con thành rác rưởi giữa các nước.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài làm cho chúng tôi như cặn bã và rơm rác giữa các dân.