Lamentations 3:53 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Họ muốn giết tôi nơi ngục tối, và ném đá trên tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Chúng chôn sống con trong hố sâu, Rồi lấy đá lấp lại;
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúng chôn sống tôi trong một cái hố, rồi lấy đá lấp lại.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chúng tìm cách diệt mạng sống tôi trong hố,Chúng ném đá tôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Họ muốn chôn sống tôi trong hố Rồi ném đá lấp tôi lại.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Họ ném tôi xuống hố thẳm và lăn đá chặn trên miệng hố.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng tìm cách giết tôi trong hố; chúng ném đá vào tôi.