Lamentations 3:57 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ngày tôi cầu Ngài, Ngài đã đến gần tôi, đã phán cùng tôi: Chớ sợ hãi chi!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài đã đến bên con khi con kêu cầu Ngài; Ngài phán, ‘Đừng sợ!’
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúa ở bên con ngày con kêu Chúa, Ngài đã phán : Đừng sợ hãi chi !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ngài đến gần trong ngày tôi kêu cầu.Ngài phán: ‘Chớ sợ!’
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ngài đã đến bên con khi con kêu cầu Ngài, Ngài đã phán: ‘Đừng sợ!’
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Lập tức, Chúa đến gần con khi con kêu gọi; Ngài phán bảo con rõ ràng: “Đừng sợ hãi.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngài đến gần khi tôi kêu; Ngài phán, “Đừng sợ.”