Lamentations 5:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nhưng Ngài lại bỏ hết chúng tôi, Ngài giận chúng tôi quá lắm.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngoại trừ Ngài hoàn toàn loại bỏ chúng con, Và còn rất giận chúng con.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hay Ngài đã thật sự ruồng rẫy chúng con, đã giận chúng con hết mức rồi ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng Ngài hoàn toàn từ bỏ chúng tôi,Ngài giận chúng tôi quá đỗi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Phải chăng Ngài đã cương quyết từ bỏ chúng con, Và giận chúng con vô cùng?
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hay Chúa đã dứt khoát khước từ chúng con? Lẽ nào Ngài giận chúng con đến cùng?
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
hay là Ngài đã từ bỏ chúng tôi đời đời rồi? Ngài vẫn còn giận dữ với chúng tôi sao?