Leviticus 14:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Thầy tế lễ biểu cắt cổ một trong hai chim đó trong chậu sành, trên nước chảy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Tư tế sẽ truyền đem giết một con chim, cho chảy huyết vào một chậu sành, trong khi đổ nước suối vào.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tư tế sẽ truyền sát tế một con chim trên một bình sành đựng nước mạch.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thầy tế lễ ra lệnh giết một con chim trong chậu bằng đất trên dòng nước.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Thầy tế lễ ra lệnh giết một trong hai con chim đó, hứng máu chim trong một chậu sành, có chứa nước suối.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thầy tế lễ sẽ cho giết một con chim trong chậu bằng đất, trên dòng nước chảy.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thầy tế lễ sẽ cho cắt cổ một con chim trong chậu đất đựng nước lạnh.