Luke 1:78 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì Ðức Chúa Trời chúng tôi động lòng thương xót, Và mặt trời mọc lên từ nơi cao thăm viếng chúng tôi,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhờ đức nhân từ thương xót của Đức Chúa Trời chúng ta, Mà vầng thái dương mọc lên từ trời sẽ thăm viếng chúng ta,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Thiên Chúa ta đầy lòng trắc ẩn, cho Vầng Đông tự chốn cao vời viếng thăm ta,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Do lòng thương xót của Đức Chúa Trời chúng ta,Bình minh từ trời cao sẽ tỏa sáng trên chúng ta,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Bởi lòng thương xót của Đức Chúa Trời chúng ta, Mà ánh bình minh từ trên cao thăm viếng chúng ta,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Bởi lòng thương xót của Đức Chúa Trời, mà ánh bình minh sắp chiếu trên chúng ta,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Do lòng nhân từ thương xót của Thượng Đế, một bình minh mới từ thiên đàng sẽ chiếu trên chúng ta.