Luke 10:36 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Trong ba người đó, ngươi tưởng ai là lân cận với kẻ bị cướp?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Theo ngươi, ai trong ba người đó là người lân cận của người bị sa vào tay bọn cướp?”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vậy theo ông nghĩ, trong ba người đó, ai đã tỏ ra là người thân cận với người đã bị rơi vào tay kẻ cướp ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Trong ba người đó, ông nghĩ ai là người lân cận đối với kẻ bị cướp?”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Theo ngươi nghĩ, trong ba người đó, ai là người lân cận với kẻ bị cướp?”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Giê-xu hỏi: “Vậy, trong ba người đó, ai là người lân cận với người bị cướp?”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi Chúa Giê-xu hỏi, “Trong ba người ấy, ông thấy ai là láng giềng với người bị bọn cướp đánh?”