Luke 14:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì, ta nói cùng các ngươi, trong những kẻ đã mời trước, không có ai được nếm bữa tiệc của ta đâu.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
vì ta nói với các ngươi, tất cả những kẻ được mời trước kia, không ai sẽ nếm một miếng trong bữa tiệc của ta.’”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tôi nói cho các anh biết : Những khách đã được mời trước kia, không ai sẽ được dự tiệc của tôi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ta bảo thật, các khách đã được mời trước kia, không một kẻ nào được nếm bữa tiệc của ta!’”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì ta bảo các ngươi, trong những người đã được mời trước kia, sẽ không một ai được nếm bữa tiệc của ta.’ ”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì những người ta mời trước đây sẽ không được nếm một chút gì trên bàn tiệc của ta.’”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Vì không một người nào được mời lúc đầu được phép ăn với ta đâu.’”