Luke 18:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Những người nghe điều đó, nói rằng: Vậy thì ai được cứu?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Những người ở đó nghe thế bèn nói, “Nếu vậy thì ai có thể được cứu?”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Những người nghe Đức Giê-su nói liền hỏi : Thế thì ai có thể được cứu ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Những người nghe câu ấy hỏi Chúa: “Thế thì ai mới được cứu rỗi?”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Những người nghe điều đó nói rằng: “Vậy thì ai có thể được cứu?”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Mọi người nghe đều ngạc nhiên: “Vậy thì ai được cứu?”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Khi quần chúng nghe vậy liền hỏi, “Vậy thì ai được cứu?”