Luke 18:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðoạn, Chúa phán thêm rằng: Các ngươi có nghe lời quan án không công bình đó đã nói chăng?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Đoạn Chúa nói tiếp, “Hãy nghe những lời quan tòa bất công ấy nói.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Rồi Chúa nói : Anh em nghe quan toà bất chính ấy nói đó !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chúa bảo: “Các con hãy nghe lời thẩm phán bất lương ấy nói!
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúa phán: “Các con có nghe lời quan tòa bất chính đó nói không?
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa dạy tiếp: “Các con có nghe lời phán quan bất công ấy nói không?
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa Giê-xu bảo, “Hãy nghe kỹ lời ông quan tòa bất công ấy nói.