Luke 19:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Chúa Jêsus vào thành Giê-ri-cô, đi ngang qua phố.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài vào Thành Giê-ri-cô và đi xuyên qua thành.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
*Sau khi vào Giê-ri-khô, Đức Giê-su đi ngang qua thành phố ấy.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vào đến Giê-ri-cô, Đức Giê-su đi ngang qua thành phố.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Chúa Jêsus vào Giê-ri-cô, đi ngang qua thành phố.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Giê-xu vào Giê-ri-cô, đi ngang qua thành.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa Giê-xu đi ngang qua thành Giê-ri-cô.