Luke 19:45 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Chúa Jêsus vào đền thờ rồi, bèn đuổi những kẻ bán ở đó ra,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài đi vào đền thờ và bắt đầu đuổi những kẻ buôn bán ở đó ra.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đức Giê-su vào Đền Thờ, Người bắt đầu đuổi những kẻ đang buôn bán
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đức Giê-su vào đền thờ, xua đuổi những kẻ buôn bán ở đó,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Chúa Jêsus vào đền thờ, bắt đầu đuổi những kẻ buôn bán ở đó ra,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Giê-xu vào Đền Thờ và bắt đầu đuổi những người buôn bán thú vật cho việc sinh tế ra ngoài.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa Giê-xu đi vào đền thờ và đuổi tất cả những người buôn bán ở đó.