Luke 20:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Khi dân chúng đương nghe, thì Ngài phán cùng môn đồ rằng:
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Trong khi mọi người đang lắng nghe, Ngài nói với các môn đồ Ngài,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
*Toàn dân đang nghe, thì Người nói với các môn đệ :
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Trong khi cả dân chúng đang nghe, Ngài dạy các môn đệ:
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Khi dân chúng đang lắng nghe thì Chúa phán với các môn đồ:
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Khi dân chúng đang lắng nghe, Chúa nói với các môn đệ:
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Trong khi dân chúng lắng nghe, Chúa Giê-xu dạy các môn đệ như sau,