Luke 24:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Khi hai người đi gần đến làng mình định đi, thì Ðức Chúa Jêsus dường như muốn đi xa hơn nữa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi họ đến gần làng, nơi họ muốn đến, thì Ngài tỏ vẻ như thể Ngài muốn đi xa hơn.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Khi gần tới làng họ muốn đến, Đức Giê-su làm như còn phải đi xa hơn nữa.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đến gần làng Em-ma-út Ngài tỏ vẻ muốn đi xa hơn,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Khi hai môn đồ đến gần làng họ định đi, thì Đức Chúa Jêsus dường như muốn đi xa hơn nữa.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Gần đến làng Em-ma-út, Chúa Giê-xu tỏ vẻ muốn đi xa hơn nữa,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lúc gần đến Em-ma-út, Chúa Giê-xu có vẻ muốn đi thêm nữa