Luke 4:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
vì có chép rằng: Chúa sẽ truyền cho thiên sứ gìn giữ ngươi,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
vì có lời chép rằng, ‘Ngài sẽ truyền lịnh cho các thiên sứ của Ngài Bảo gìn giữ ngươi,’
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì đã có lời chép rằng : Thiên Chúa sẽ truyền cho thiên sứ gìn giữ bạn.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
‘Chúa sẽ truyền cho các thiên sứ chăm lo cho ngươiBảo vệ ngươi,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
vì có lời chép: ‘Chúa sẽ truyền cho các thiên sứ gìn giữ ngươi,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì Thánh Kinh chép: ‘Đức Chúa Trời sẽ sai thiên sứ bảo vệ Con.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Vì có lời Thánh Kinh ghi: ‘Ngài sẽ cho thiên sứ chăm sóc ngươi và bảo bọc ngươi.’