Luke 4:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ai nấy ở trong nhà hội nghe những điều đó, thì tức giận lắm.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi nghe như thế, ai nấy trong hội đường đều phẫn nộ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nghe vậy, mọi người trong hội đường đầy phẫn nộ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Mọi người trong hội đường nghe những lời này đều nổi giận,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Mọi người trong nhà hội nghe những lời đó, thì nổi giận.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nghe Chúa dạy, mọi người trong hội đường đều giận dữ,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Khi dân chúng trong hội đường nghe những chuyện ấy thì tức giận.