Luke 7:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúa thấy, động lòng thương xót người, mà phán rằng: Ðừng khóc!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi Chúa thấy bà, Ngài động lòng thương xót; Ngài bảo bà, “Đừng khóc.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Trông thấy bà, Chúa chạnh lòng thương và nói : Bà đừng khóc nữa !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thấy bà, Chúa động lòng thương xót, bảo: “Đừng khóc nữa!”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúa thấy và động lòng thương xót bà nên phán: “Đừng khóc!”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thấy bà mẹ kêu khóc, Chúa động lòng thương xót, liền bảo: “Bà đừng khóc nữa!”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhìn thấy bà, Chúa động lòng thương. Ngài bảo, “Bà đừng khóc nữa.”