Luke 8:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng nó bèn cầu xin Ðức Chúa Jêsus đừng khiến mình xuống vực sâu.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Các quỷ nài xin Ngài đừng bắt chúng phải trở xuống vực sâu.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Lũ quỷ nài xin Người đừng truyền cho chúng rút xuống vực thẳm.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các quỷ cứ nài xin Ngài đừng truyền lệnh bắt chúng xuống vực sâu.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các quỷ nài xin Ngài đừng đuổi chúng xuống vực sâu.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Bọn quỷ năn nỉ Chúa đừng đuổi chúng xuống vực sâu.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lũ quỉ van xin Ngài đừng đuổi chúng xuống hố tăm tối đời đời.