Luke 9:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Môn đồ làm theo lời; chúng ngồi xuống hết thảy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Họ làm như vậy, và mọi người ngồi xuống.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Các môn đệ làm y như vậy, và bảo mọi người ngồi xuống.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các môn đệ làm theo, sắp xếp cho mọi người ngồi xuống.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các môn đồ làm theo lời và bảo mọi người ngồi xuống.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Các môn đệ vâng lời, cho dân chúng ngồi xếp hàng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Họ làm theo, và mọi người ngồi xuống.