Mark 15:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
rồi chào Ngài rằng: Kính lạy Vua dân Giu-đa!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
đoạn chúng chào Ngài rằng, “Vạn tuế Vua dân Do-thái!”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Rồi chúng bái chào Người : Vạn tuế đức vua dân Do-thái !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Họ chào Ngài: “Hoan hô Vua dân Do Thái!”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
rồi chào Ngài: “Lạy Vua dân Do Thái!”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng giả vờ chào: “Lạy Vua người Do Thái!”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi chúng bắt đầu kêu, “Muôn tâu, vua dân Do-thái!”