Mark 2:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Song tới kỳ chàng rể phải đem đi khỏi họ, trong ngày đó họ sẽ kiêng ăn.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng đến ngày chàng rể phải lìa họ, ngày ấy họ sẽ kiêng ăn.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nhưng khi tới ngày chàng rể bị đem đi rồi, bấy giờ họ mới ăn chay trong ngày đó.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đến khi chàng rể đi rồi, lúc ấy họ mới kiêng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng đến khi chàng rể được đem đi khỏi họ thì trong ngày ấy họ sẽ kiêng ăn.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhưng khi chàng rể ra đi, họ không thiết gì đến ăn uống nữa!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng khi nào chú rể đi rồi thì họ mới cữ ăn.