Mark 6:52 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
vì chẳng hiểu phép lạ về mấy cái bánh, bởi lòng cứng cỏi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
số là họ vẫn chưa hiểu nổi phép lạ hóa bánh ra nhiều vừa rồi, vì lòng họ vẫn còn cứng cỏi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
vì các ông đã không hiểu ý nghĩa phép lạ bánh hoá nhiều : lòng trí các ông còn ngu muội !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
vì họ vẫn không hiểu phép lạ hóa bánh và lòng họ còn cứng cỏi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
vì không hiểu ý nghĩa của phép lạ hóa bánh, do lòng họ còn cứng cỏi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Họ vẫn không hiểu phép lạ hóa bánh ra nhiều vì tâm trí vẫn đóng kín.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Họ không hiểu ý nghĩa phép lạ về năm ổ bánh vì trí họ còn tối tăm.