Mark 8:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ngài phán: Các ngươi còn chưa hiểu sao?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài nói với họ, “Các ngươi vẫn còn chưa hiểu sao?”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người bảo các ông : Anh em chưa hiểu ư ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ngài bảo họ: “Vậy mà các con chưa hiểu sao?”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ngài phán: “Các con vẫn còn chưa hiểu sao?”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa hỏi tiếp: “Bây giờ các con hiểu chưa?”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúa Giê-xu bảo họ rằng, “Đến bây giờ các con cũng chưa hiểu sao?”