Matthew 13:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Một phần khác rơi nhằm bụi gai, gai mọc rậm lên, phải nghẹt ngòi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Một số hạt giống khác rơi vào bụi gai, gai góc mọc lên, làm chúng bị nghẹt ngòi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Có những hạt rơi vào bụi gai, gai mọc lên làm nó chết nghẹt.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Một số khác rơi nhằm bụi gai, gai mọc lên làm lúa bị nghẹt.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Một số khác rơi giữa bụi gai, gai mọc lên làm cho chúng nghẹt ngòi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Có hạt rơi giữa bụi gai, bị gai mọc lên chặn nghẹt.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Một số hột rơi vào đám cỏ gai, gai mọc lên chèn ép cây non.