Matthew 17:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nầy, có Môi-se và Ê-li hiện đến, nói chuyện cùng Ngài.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Này, Môi-se và Ê-li xuất hiện và đàm đạo với Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Và bỗng các ông thấy ông Mô-sê và ông Ê-li-a hiện ra đàm đạo với Người.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Kìa, họ thấy Môi-se và Ê-li xuất hiện nói chuyện với Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Kìa, có Môi-se và Ê-li hiện ra nói chuyện với Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thình lình Môi-se và Ê-li hiện ra thưa chuyện với Chúa Giê-xu.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Bỗng nhiên có Mô-se và Ê-li hiện đến nói chuyện với Ngài.