Matthew 25:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Song người chỉ nhận một thì đi đào lỗ dưới đất mà giấu tiền của chủ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng người nhận một ta-lâng đi đào một lỗ dưới đất, và chôn số tiền của chủ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Còn người đã lãnh một yến thì đi đào lỗ chôn giấu số bạc của chủ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng người nhận một nén bạc, đi đào đất chôn giấu nén bạc của chủ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nhưng, người đã nhận một ta-lâng thì đi đào đất và giấu bạc của chủ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Còn người nhận một túi bạc đào đất chôn giấu số vàng của chủ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Còn đứa nhận được một túi thì đi đào lỗ dưới đất chôn giấu vàng của chủ.