Matthew 27:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðã đi tới một chỗ gọi là Gô-gô-tha, nghĩa là chỗ cái Sọ,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khi chúng đến một nơi gọi là Gô-gô-tha, tức Đồi Sọ,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Khi đến nơi gọi là Gôn-gô-tha, nghĩa là Đồi Sọ,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đến một nơi tên Gô-gô-tha, nghĩa là “Đồi Sọ;”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Khi đến một nơi gọi là Gô-gô-tha, có nghĩa là Đồi Sọ,
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đoàn người tiến lên đồi Gô-gô-tha (nghĩa là đồi Sọ).
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng đến một nơi gọi là Gô-gô-tha, nghĩa là Đồi Sọ.