Matthew 4:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ma quỉ bèn bỏ đi; liền có thiên sứ đến gần mà hầu việc Ngài.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ác Quỷ bèn lìa khỏi Ngài; và kìa, các thiên sứ đến và phục vụ Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Thế rồi quỷ bỏ Người mà đi, và có các sứ thần tiến đến hầu hạ Người.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Rồi quỷ vương bỏ đi và các thiên sứ đến phục vụ Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ma quỷ bỏ đi, và kìa, các thiên sứ đến phục vụ Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ma quỷ liền rút lui, các thiên sứ đến và phục vụ Chúa Giê-xu.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ma quỉ bỏ đi, liền có thiên sứ đến chăm sóc Ngài.